-
1 turba
ae f. тж. pl.1) смятение, замешательство (t. et confusio rerum C); суматоха, беспорядок ( in magna turba vivere C); возбуждение, брожение ( turbas efficere in castris C); беспорядки, бунт ( turba ac seditiones Sl)2) шум, ссораturbam facere alicui Ter — устраивать кому-л. сцену3) скопище, толпа, масса ( fugientium Cs); свита ( ducum V)4) стая (ferarum, canum O); множество, масса (arborum O; verborum Q; rerum O, Sen); куча ( voluminum C) -
2 convolutor
con-volūtor, —, ārī depon.вместе кататься, перен. общаться, якшаться ( cum exoletorum turbā Sen) -
3 dissideo
dis-sideo, sēdī, (sessum), ēre [ sedeo ]1) быть вдали, отстоять, находиться далеко (ab omni turbā Sen; Eridăno Prp — dat.)2) не согласоваться, быть несогласным, расходиться (inter se, cum и ab aliquo C; alicui H; verbis, non re C)d. in Arminium et Segestem T — распасться на группировки Арминия и Сегестаhumiles laborant, ubi potentes dissĭdent Ph — плохо приходится простому народу, когда сильные заспорят между собою3) отличаться ( nostra non dissident a Peripateticis C); противоречить (scriptum dissĭdet a sententia C; sensus dissidentes Nep)4) восставать, бунтовать ( dissidet miles T) -
4 licens
I licēns, entis part. praes. к liceor II licēns, entis adj. [ licet ]1) своевольный, развязный, разнузданный ( turba Sen)2) вольный, нестеснённый ( vita VM)3) неограниченный ( imperium VM) -
5 ministrator
ministrātor, ōris m. [ ministro ]1) слуга, прислужник, служитель ( ministratorum turba Sen)2) советник, помощник C -
6 exeo
ex-eo, iī (īvī), itum, īre1) выходить, уезжать (ex urbe Pl, Ter и ab urbe C; domo Cs; ad pugnam L)e. in provinciam Cs — удалиться в провинциюde и ex navi C, Nep, тж. e. in terram C — выйти (высадиться) на берегe. in turbā Pt — затеряться в толпе; ноe. in turbam Nep — стать достоянием гласности2) вытекать, течь ( sanguis e visceribus exit C); втекать, впадать ( Nilus in mare exit O); разливаться ( amnis exit V)e. de (ex) vitā C — умеретьexiisse ex (de) potestate (sc. mentis) C — помешаться, ноa, de и ex potestate alicujus e. Dig — выйти из под чьей-л. властиa memoriā Sen и memoriā e. L — изгладиться из памятиe. ex aere alieno C — освободиться от долговservitio e. V — освободиться от рабстваe. in aliquem St — гневно обрушиться на кого-л.e. in iram Lcn — воспылать гневом3) выступать ( de finibus suis Cs)e. limen Ter — переступить порогe. modum O — перейти меру4) ускользать ( vivus exiit VP)e.e patriciis C — выйти из сословия патрициев5) становиться известным, распространяться (fama exit Nep; libri exeunt C)6) вырастать ( folia a radīce exeunt PM); получаться ( currente rotā urceus exit H); происходить (potest ex casā vir magnus e. Sen)7) проходить, истекать, быть на исходе8) делать отступление, отклоняться в речи ( in aliquam rem Q)9) возноситься, подниматься, возвышаться (ad auras, ad caelum V; in altitudinem PM)a se e. Pt — приходить в исступлённое состояние10) простираться, длиться, продолжаться ( supra mille annos Sen)11) приходиться ( in hunc mensem O)12) уклоняться, избегать ( tela corpore atque oculis vigilantibus V)vim viribus e. погов. V — силе противопоставлять силуin a exeuntia nomina Q — слова, оканчивающиеся на a -
7 circumsedeo
circum-sedeo, sēdī, sessum, ēre1) сидеть вокруг (aliquem Sen etc.; populus circumsedens Ap)horum lacrimae, a quibus me circumsessum videtis C — слёзы тех, которые, как вы видите, сидят вокруг меня2) окружать, толпиться вокруг (florentes amicorum turba circumsedet впоследствии погов. Sen)3) воен. осаждать, окружать, обложить (aliquem vallo et armis T; curiam militibus VM; перен. circumsessus muliebribus blanditiis L) -
8 evolvo
ē-volvo, volvī (voluī), volūtum, ere1) разворачивать, раскатывать, развёртывать (serpens evolvitur Sil; e. volumen epistularum C); распахивать ( vestem O)e. aliquem opertum amiculo Pt — сдёрнуть с кого-л. плащe. librum C, Sen etc. — развернуть свиток (т. е. раскрыть, читать, изучать книгу)2) выворачивать, вырывать ( arbusta radicĭtus Lcr)3) излагать, изъяснять (causas belli Enn; naturam rerum C); развивать ( notionem animi C); возвещать ( fatorum arcana V)4) обдумывать ( aliquid secum SenT)5) выкатывать, сваливать ( saxa lacertis Lcn)6) лущить, очищать ( panicum evolutum furfure Col)7) добыть, достать, наскрести ( argentum aut terrā aut mari Pl)8)а) катить ( prorulam terram in mare L); скатывать, отбрасывать (с себя) ( jactas silvas O)se e. или evolvi — устремляться ( extra munimenta QC), катиться, перекатываться ( per humum T) или течь ( in mare V)б) стремиться, клубиться, валить ( fumus specu evolvitur QC) или докатываться, доходить, достигать ( dicta ad aures alicujus evolvebantur L)9) выталкивать, вытеснять, изгонять ( aliquem sede patriā T)se e. — выпутаться, выбраться ( omni turbā и ex turbis Ter)10) лишать (e. bonis Sen; aliquem ex praedā L); разоблачать ( evolūtus tegumentis dissimulationis C)11) развивать, раскручиватьe. fusos (fila) O — прясть нить жизни, т. е. решать участь людей (о Парках) -
9 confertus
1. cōnfertus, a, umpart. pf. к confercio2. adj.плотный, густой ( turba L); сомкнутый (agmen V, Sen; milites Cs); переполненный, перегруженный, набитый ( voluptatibus C)cibo c. C — наевшись до отвала -
10 crassus
I a, um1) имеющий в толщину, толщиной в ( sex digitos PM); толстый (restis Pl; crassissimi lacerti Pt)2) плотный (c. et concretus aĕr C); густой ( tenebrae C); илистый ( aquae O); вязкий ( medicamentum Sen)imber crassae aquae M — дождь, падающий крупными каплями3) жирный, тучный ( ager C)4) плотный, крепкий, толстый ( homo Ter)5) сильный, изрядный ( infortunium Pl)6) простодушный, незатейливый, простой ( Musa Q)8) груботканый или плотный ( toga H)II Crassus, i m.Красе, cognomen в роде Лициниев и Папириев: M. Dicinius C. Dives, сражавшийся с войсками Спартака, консул в 70 г. до н. э., член триумвирата (с Цезарем и Помпеем) в 60 г., погиб в сражении с парфянами при Каррах (53 г. до н. э.) C, Cs, Sl -
11 liber
I līber, bera, berum1) свободный, вольный, независимый (civitas Cs; populus L); ничем не связанный, неограниченный ( possessio Cs)agri liberi C — поля, свободные от налоговbona (res familiaris) libera C — имение без долговl. (ab) aliquā re или alicujus rei — свободный от чего-л. (l. curā C; a delictis C; metu, laborum H)libera (liberior) toga (или vestis) virilis O — тога, надевавшаяся молодыми римлянами в день совершеннолетияlibero (abl. abs.), quid firmaret mutaretve T — причём в его (сената) власти было как утвердить, так и отменитьquaestio libera C — общий вопрос (не связанный с каким-л. лицом)liberum vinum H — вино, освобождающее от забот2) благородный, прямой, откровенный (homo, animus C)3) пустой, пустующий, незанятый (aedes L; lectulus C)4) своевольный, разнузданный, распущенный, распутный (adulescens Ter; libera turba temulentorum C)5) непредвзятый, беспристрастный ( judicium C)6) богатый, обильный ( cena Pt — об обеде, устраиваемом для гладиаторов перед боем)II liber, librī m.1) луб, лыко Vr, C, V2) книга, сочинение (librum de rebus rusticis scribere C; librum divulgare C, legere Ctl, Sen; libri Sibyllini C); свиток (libros volvere, pervolutare C)3) раздел, глава4) послание, письмо, рескрипт (l. principis PJ)5) перечень, список, реестр C6) договор (l. emptionis Vlg)III līber, erī m. Q, CJ sg. к liberi IV Līber, erī m.Либер, староиталийский бог оплодотворения, впоследствии отождествлённый с греч. Вакхом Vr, C etc.; перен. вино Ter, H -
12 lucifuga
lūcifuga, ae m. [ lux + fugio ]l. maritus Ap — Amor ( посещавший Психею лишь по ночам)2) превращающий ночь в день, полуночник ( turba lucifugarum Sen) -
13 luctor
ātus sum, ārī depon.1) состязаться в борьбе (l. Olympiis C; exerceri luctando Nep и luctando sese exercere Pl)2) бороться, вести борьбу (cum aliquo C, Sen, VP etc.; aliquā re H или alicui rei St)3) стараться, прилагать усилия, силиться ( compescere risum H)l. deducere versum O — с трудом выжимать из себя стихиl. in turbā H — проталкиваться сквозь толпу4) сопротивляться, противодействовать ( oscula alicui luctanti auferre O) -
14 pallidus
-
15 seduco
sē-dūco, dūxī, ductum, ere1) (тж. s. a turbā Pt) отводить в сторону ( aliquem C); отодвигать в сторону ( stipitem O); отворачивать ( ocellos Prp)2) разделять, разобщать ( unda seducit terras duas O); отделять (tellurem ab aethĕre O; quum mors animā seduxerit artūs V)3) держать в стороне, изымать ( aliquid a plurium conscientiā L); спасать ( aliquem a peste C) -
16 turbidus
a, um [ turba ]1) приведённый в волнение, бурный ( mare Sen)2) взбаламученный, мутный ( aqua C)auro t. Hermus V — (река) Герм, мутная от золота, т. е. богатая золотоносным песком3) стремительный, неистовый ( tempestas C); грозовой, сильный ( imber V)4) несомый вихрем, крутящийся ( pulvis V)5) приведённый в беспорядок, спутанный, растрёпанный ( coma O)6)а) взволнованный, смятенный (motus animi C; imago patris V)t. animi (loc.) T — встревоженныйб) неспокойный, тревожный ( tempus Nep); беспокойный, находящийся в брожении, мятежный (milites, civitas T)7) пылкий, буйныйt. irā St или t. irae (gen.) Sil — вне себя от гнева8) смущённый, испуганный ( puella O)9) тусклый (lumen, sc. lunae SenT) -
17 umbraticus
umbrāticus, a, um [ umbra ]1) находящийся в тени, т. е. любящий негу ( turba Epicureorum Sen)homo u. Pl — лентяй, бездельник2) кабинетный, домашнийdoctor u. Pt — школьный учитель, по др. буквоед, педант
См. также в других словарях:
Gramática del húngaro — Contenido 1 Comparación con el castellano 2 Notación 3 Fonética 3.1 Abecedario … Wikipedia Español
List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… … Wikipedia
Mr. and Mrs. Iyer — Título Mr. and Mrs. Iyer Ficha técnica Dirección Aparna Sen Guion Aparna Sen Música Za … Wikipedia Español
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
DIANA — I. DIANA Iovis filia ex Latona, eodem cum Apolline partu edita. Haec, ob virginitatis amorem, fertur hominum consortia fugisse, et ut a se libidinis pruritum amoveret, venando silvas incoluisse. paucarum virginum comitatu contenta. In inferis… … Hofmann J. Lexicon universale
CYNICI — Philosophi quidam sectatores Antisthenis, qui primus novum hoc Philosophiae genus introduxit: Ita dicti five a Cynosarge gymnasio, in quo Antitthenes profitebatur; sive a canina mordacitate, quâ in hominum vitas nullô discrimine invehebantur: aut … Hofmann J. Lexicon universale
ÉPOPÉE — Poème épique. Puisque épos signifiait discours chez les Grecs, un poème épique était donc un discours; et il était en vers, parce que ce n était pas encore la coutume de raconter en prose. Cela paraît bizarre, et n en est pas moins vrai. Un… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Leute — 1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig1. – Sutermeister, 143; Tobler, 371. In Appenzell: Von den reichen Leuten bekommt man nicht leere Hände. (Tobler.) 2. Albern Leut dienen nicht in die Welt. – Petri, II, 4. 3. Alberne Lüe sind ock Lüe. (Hannover … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
друг познается в несчастии — Друзья познаются в беде. Ср. Я надежду имел На испытных друзей, Но их рой отлетел При невзгоде моей. А. Полежаев. Вечерняя заря. Ср. На языке легка и ласка, и услуга; Но в нужде лишь узнать прямого можно друга. Крылов. Собака, Человек, Кошка и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Друг познается в несчастии — Другъ познается въ несчастіи. Ср. Я надежду имѣлъ На испытныхъ друзей, Но ихъ рой отлетѣлъ При невзгодѣ моей. А. Полежаевъ. Вечерняя заря. Ср. На языкѣ легка и ласка, и услуга; Но въ нуждѣ лишь узнать прямого можно друга. Крыловъ. Собака,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Sitio de Osaka — 大坂の役 Parte de período Edo Ilustración del libro de François Caron «El incendio del Castillo Osaka». Fecha … Wikipedia Español